Truyện Hoàng Dung
  • Nam  
    • Linh dị
    • Đồng nhân
    • Trùng sinh
    • Xuyên không
    • Lịch sử
    • Quân Sự Xây Dựng
    • Khoa Huyễn
    • Dị giới
    • Dị năng
    • Huyền ảo
    • Đô thị
    • Kiếm hiệp
    • Tiên Hiệp
    • Hàn Quốc
    • Cổ Đại
    • Hiện Đại
    • Tương Lai
    • Ma Pháp
    • Game / Thể Thao
    • Tu Chân
    • Xuyên Nhanh
    • Hệ Thống
    • Hài Hước
    • Huyền Học/ Âm Dương Sư/ Phong Thuỷ ...
    • Tận Thế
    • Teen
    • Sinh Tồn
    • Võ Hiệp
    • Quan trường
    • Đam Mỹ
    • Fan fiction
    • 12 Chòm Sao
    • Tây Du
    • Sắc
    • Trinh thám
    • Hacker
    • Hắc Ám Lưu
    • Harem
    • Phiêu Lưu
    • Vô Địch Lưu
    • Xuyên Sách
    • Sủng Thú
    • Truyện Xuất Bản Thành Sách
    • Vô Hạn Lưu
    • Tài Liệu Riêng
    • Thăng cấp lưu
    • Não To
    • Truyện dịch Free
    • Thủ Thành
    • Nhật Bản
  • Nữ  
    • Trùng sinh
    • Xuyên không
    • Ngôn tình
    • Huyền ảo
    • Đô thị
    • Tiên Hiệp
    • Cổ Đại
    • Hiện Đại
    • Game / Thể Thao
    • Cung Đấu
    • Tình Cảm
    • Ngọt Sủng
    • Nữ Cường
    • Vườn Trường
    • Xuyên Nhanh
    • Bách Hợp
    • Giới Giải Trí/ Showbiz
    • Hệ Thống
    • Truyện Việt Nam
    • Tản Mạn
    • Tác Phẩm Nước Ngoài
    • Hài Hước
    • Huyền Học/ Âm Dương Sư/ Phong Thuỷ ...
    • Tận Thế
    • Thiếu Nhi
    • Ngược
    • Teen
    • Quân Nhân
    • Đoản Văn
    • Fan fiction
    • Điền Văn
    • 12 Chòm Sao
    • Mỹ Thực
    • Bác Sĩ/ Y Thuật
    • Hào Môn Thế Gia
    • Phiêu Lưu
    • Vô Địch Lưu
    • Làm Giàu
    • Xuyên Sách
    • Sủng Thú
    • Truyện Xuất Bản Thành Sách
    • Niên Đại Văn
    • Vô Hạn Lưu
    • Trạch đấu
    • Tài Liệu Riêng
    • Thăng cấp lưu
    • Não To
    • Truyện dịch Free
    • Thủ Thành
    • Nhật Bản
  • Danh Mục  
    • Tìm kiếm Truyện  
    • Truyện dịch  
    • Truyện sáng tác  
    • Bảng Xếp Hạng  
    • Truyện trả phí  
    • Truyện đề cử  
    • Truyện đã hoàn thành  
    • Truyện convert  
  • Thông báo  
    • Tuyển dụng  
  • Hướng dẫn  
    • Hướng Dẫn Sử Dụng Trang Web  
    • Hướng Dẫn Nạp Tiền  
    • Hướng Dẫn Đăng Truyện  
  • Facebook
  • Đăng nhập | Đăng ký

Đăng ký


A PHP Error was encountered

Severity: Notice

Message: Undefined variable: captcha_image

Filename: inc/menu.php

Line Number: 130

Bạn đã có tài khoản? Đăng nhập ngay

Đăng nhập

Quên mật khẩu

Bạn chưa có tài khoản? Đăng ký ngay

Quên mật khẩu

loading
Chúng tôi đã gửi mật khẩu mới về email của bạn

Bạn chưa có tài khoản? Đăng ký ngay

  1. Trang Chủ
  2. Khoa Huyễn
  3. Đô Thị Siêu Cấp Y Thánh (Dịch) (Đã Full)
  4. Chương 89: Bối Phận

Đô Thị Siêu Cấp Y Thánh (Dịch) (Đã Full)

  • 163 lượt xem
  • 1650 chữ
  • 2025-02-27 09:11:50

Bấm trên máy tính để sang chương tiếp theo và bấm để quay lại chương trước

Cấu hình

Cấu hình sẽ lưu lại trên thiết bị của bạn.

 

"Được rồi, có điều chút nữa khi ngươi nói chuyện với ngoại công và mọi người, nhớ chú ý một chút, đừng nói gì đến chuyện ngày đó. Chỉ cần nói ta đã giúp các ngươi một chút việc là được." Cát Đông Húc thấy Tả Nhạc nói như vậy, không thể làm gì khác hơn là bất đắc dĩ gật đầu, sau đó hạ giọng nhắc nhở. ͏ ͏ ͏

"Ta hiểu, ta hiểu." Tả Nhạc và Hứa Cảnh Phương nhanh chóng gật đầu đồng ý, vì trước đây khi ở bệnh viện thành phố, Cát Đông Húc đã dặn dò rồi, nên cả hai đều hiểu ý. ͏ ͏ ͏

Thấy bọn họ hiểu, Cát Đông Húc không nói thêm gì nữa, dẫn họ ra ngoài cổng, hướng về phía một bàn khác. ͏ ͏ ͏

Lúc này, ông ngoại của họ nhìn thấy Cát Đông Húc dẫn Tả Nhạc và Hứa Cảnh Phương tới, đã sớm đứng dậy chờ đợi. ͏ ͏ ͏

Lương Trân cũng đứng lên, chỉ là mặt ửng đỏ, hai tay nắm chặt vạt áo mà xoắn lại, lộ rõ vẻ bối rối. ͏ ͏ ͏

Trong lòng nàng lúc này đầy hối hận, ruột gan như muốn đứt ra. ͏ ͏ ͏

Suốt nửa đời người, nàng luôn nghĩ đến việc nịnh bợ quý nhân, không ngờ quý nhân lại chính là người trong nhà, mà nàng lại bỏ qua họ như vứt đi một đôi giày rách! ͏ ͏ ͏

Thế gian này còn có gì trào phúng hơn, còn có gì khiến người ta hối hận hơn điều này? ͏ ͏ ͏

"Lão Tả, Cảnh Phương, đây là ngoại công của ta, đây là bà ngoại ta!" Cát Đông Húc dẫn Tả Nhạc và Hứa Cảnh Phương tới, trước tiên giới thiệu ông ngoại và bà ngoại mình với họ. ͏ ͏ ͏

Thấy Cát Đông Húc một thiếu niên gọi thẳng Trưởng Công an huyện là "lão Tả", gọi thẳng tên vợ của hắn, chỉ khiến đám người Lương Trân nghe mà tim muốn nhảy ra khỏi lồng ngực. ͏ ͏ ͏

"Lão nhân gia, chúng ta đến chúc tết các ngài!" ͏ ͏ ͏

Tả Nhạc và Hứa Cảnh Phương vội vàng đưa tay bắt tay lão nhân, rồi cung kính ôm quyền chúc Tết, khiến hai vị lão nhân hoảng hốt, gấp gáp nói: "Không được, không được." ͏ ͏ ͏

"Lão nhân gia, ta cũng là người thôn Hứa gia, nhìn ngài có chút quen mặt, nhưng không nhớ ra được, không biết nên gọi ngài thế nào?" Sau khi chào hỏi, Hứa Cảnh Phương cố ý hỏi. ͏ ͏ ͏

"Ta tên Hứa Quốc Trung, ngươi không quen ta, nhưng ta biết gia gia ngươi, gia gia ngươi tên là Hứa Quốc Lực, đúng không?" Hứa Quốc Trung cười đáp. ͏ ͏ ͏

Nhà Hứa Quốc Lực vì có một cháu rể là Trưởng Công an huyện, tự nhiên cũng được nể trọng, trong thôn Hứa Xã cũng được nhắc đến. ͏ ͏ ͏

Hứa Quốc Trung và gia gia của Hứa Cảnh Phương là người cùng thế hệ, nên nhận ra gia gia của nàng. ͏ ͏ ͏

"A, vậy ta phải gọi ngài là gia gia rồi. Quốc Trung gia gia, nãi nãi, cháu gái Cảnh Phương chúc Tết các ngài." Hứa Cảnh Phương kinh ngạc reo lên, sau đó lại một lần nữa chúc Tết Hứa Quốc Trung. ͏ ͏ ͏

"Quốc Trung gia gia, nãi nãi ta, là con rể thôn Hứa gia, cũng chúc Tết các ngài." Tả Nhạc cũng lên tiếng, gọi hai người là gia gia, nãi nãi. ͏ ͏ ͏

Đám người Hứa Triết Minh thấy Tả Nhạc và Hứa Cảnh Phương theo lễ mà gọi Hứa Quốc Trung và vợ là gia gia, nãi nãi, đều ngỡ ngàng không nói nên lời. ͏ ͏ ͏

Còn Cát Đông Húc thì âm thầm thở phào nhẹ nhõm, nghĩ thầm, như vậy thì việc mình gọi Tả Nhạc là lão Tả cũng không có vấn đề về bối phận gì. ͏ ͏ ͏

Nếu không, chẳng lẽ hắn phải gọi mình là cái gì của ba mẹ sao? ͏ ͏ ͏

Hứa Quốc Trung và vợ vội vàng nói: "Bây giờ là thời đại nào rồi, không cần câu nệ bối phận đâu." ͏ ͏ ͏

"Nên, nên như vậy." Tả Nhạc và Hứa Cảnh Phương vội vàng đáp. ͏ ͏ ͏

Thấy Tả Nhạc và Hứa Cảnh Phương kiên trì, Hứa Quốc Trung và vợ không còn biết nói gì hơn, chỉ có thể liên tục khen họ là người tốt, quan tốt. ͏ ͏ ͏

Giọng nói của họ lộ ra sự chân thành của những người dân chất phác. ͏ ͏ ͏

"Đây là ba ta, Cát Thắng Minh, còn đây là mẹ ta, Hứa Tố Nhã." Cát Đông Húc liền giới thiệu cha mẹ mình với Tả Nhạc và Hứa Cảnh Phương. ͏ ͏ ͏

"Thúc thúc, a di, chúc Tết các ngài." Tả Nhạc và Hứa Cảnh Phương thấy họ là cha mẹ của Cát Đông Húc, tất nhiên không dám thất lễ, vội vàng bắt tay chúc Tết. ͏ ͏ ͏

"Đừng, đừng, tuổi tác chúng ta so với các ngươi còn nhỏ hơn đây." Cát Thắng Minh và Hứa Tố Nhã đỏ mặt, lúng túng nói. ͏ ͏ ͏

Hứa Cảnh Phương từng học cùng lớp với Hứa Tố Anh, nên tuổi tác đương nhiên lớn hơn Hứa Tố Nhã một chút. ͏ ͏ ͏

"Ha ha, vì Cảnh Phương cùng các ngươi là người cùng thôn, nên phải tuân theo lễ nghi truyền thống, không thể làm loạn bối phận." Tả Nhạc nói. ͏ ͏ ͏

"Vậy cũng không được, ba mẹ ta lớn tuổi, các ngươi gọi gia gia, nãi nãi cũng không sao, chứ chúng ta thì thật không dám nhận. ͏ ͏ ͏

Vậy thì, đều gọi tên đi, cứ gọi tên thôi!" Cát Thắng Minh đáp, hắn nào dám để trưởng công an huyện gọi mình là thúc thúc. ͏ ͏ ͏

Hứa Tố Nhã là con út, còn Hứa Tố Anh là con thứ hai trong nhà, vì vậy Hứa Tố Nhã dù mới chỉ bốn mươi tuổi, nhưng lão nhân gia đã bảy mươi sáu tuổi rồi. ͏ ͏ ͏

"Đông Húc, ngươi xem chuyện này..." Vợ chồng Tả Nhạc hơi khó xử, nhìn về phía Cát Đông Húc. ͏ ͏ ͏

"Vẫn là gọi tên đi, tên là để gọi mà. Các ngươi muốn thật sự tuân theo lễ nghi truyền thống, chẳng phải đã làm ba mẹ ta già thêm rồi sao!" Cát Đông Húc cười nói. ͏ ͏ ͏

"Được, vậy nghe lời ngươi." Vợ chồng Tả Nhạc và Hứa Cảnh Phương vốn cũng không quen gọi Cát Thắng Minh và vợ là thúc thúc, a di. ͏ ͏ ͏

Chỉ là vì Cát Đông Húc là ân nhân cứu mạng của họ, hơn nữa là một kỳ nhân, họ rất kính nể hắn, nên nếu gọi cha mẹ hắn bằng tên sẽ khiến họ cảm thấy như mình đang lợi dụng mối quan hệ này. ͏ ͏ ͏

Mặt khác, vì Hứa Cảnh Phương cùng Hứa Tố Nhã là người cùng thôn, bối phận cũng vẫn còn đó, nên cả hai mới xưng hô Cát Thắng Minh và vợ là thúc thúc, a di. ͏ ͏ ͏

Thấy ngay cả chuyện như vậy mà vợ chồng Tả Nhạc cũng phải xin ý kiến của Cát Đông Húc, hơn nữa khi Cát Đông Húc đã lên tiếng, họ mới dám đổi cách gọi, cảnh tượng này khiến người Hứa gia đều kinh hãi, không hiểu Cát Đông Húc và vợ chồng Tả Nhạc có mối quan hệ như thế nào mà khiến cho Tả Nhạc, một Trưởng Công an huyện, lại tôn kính một thiếu niên như vậy. ͏ ͏ ͏

Dĩ nhiên, lúc này người có tâm trạng phức tạp nhất phải là Lương Trân, trong lòng hối hận đến mức chỉ muốn đập đầu vào tường mà chết. ͏ ͏ ͏

Sau khi giới thiệu cha mẹ xong, Cát Đông Húc còn giới thiệu cả ba cậu và hai mợ của mình với Tả Nhạc và Hứa Cảnh Phương, nhưng cố tình bỏ qua Lương Trân. ͏ ͏ ͏

Điều này khiến Lương Trân xấu hổ đến mức không chịu nổi, nhưng nàng cũng biết đây là hậu quả của chính mình, có muốn nổi giận cũng không có chỗ phát tiết. ͏ ͏ ͏

Dĩ nhiên, ngay cả Trưởng Công an huyện cũng tôn kính Cát Đông Húc như vậy, với tính cách của nàng thì cũng chẳng dám nổi giận với Cát Đông Húc. ͏ ͏ ͏

Sau một hồi giới thiệu, người nhà Hứa Cảnh Phương, vì tò mò, cũng đều tới. ͏ ͏ ͏

Cha mẹ của Hứa Cảnh Phương tuy đã lớn tuổi, được xem như lão nhân của thôn Hứa Xã, nên cũng nhận ra vợ chồng Hứa Quốc Trung. ͏ ͏ ͏

Trước đây, nhờ có một con rể là Trưởng Công an huyện, nên trong thôn họ luôn có tư thái cao, nhưng khi thấy con gái và con rể đều một tiếng "gia gia, nãi nãi" đầy tôn kính, họ tự nhiên cũng không còn bày ra tư thái gì, ngược lại còn đối xử rất tốt với vợ chồng Hứa Quốc Trung, cùng nhau ôn lại những chuyện cũ. ͏ ͏ ͏

Vốn là người cùng thôn, sau khi ôn chuyện cũ, tình cảm cũng được hâm nóng. ͏ ͏ ͏

Cuối cùng, theo đề nghị của Tả Nhạc, hai gia đình quyết định hợp lại cùng nhau ăn tiệc Tết. ͏ ͏ ͏

Vốn dĩ Tả Nhạc có thân phận cao quý, nên ngồi cùng bàn với trưởng bối Hứa Quốc Trung, hơn nữa còn phải ngồi ở ghế trên, trong khi các tiểu bối và phụ nữ lại ngồi bàn khác. ͏ ͏ ͏

Cát Đông Húc là tiểu bối, đương nhiên phải ngồi cùng bàn với anh em họ của mình và các mợ. ͏ ͏ ͏

Nhưng vì có Cát Đông Húc và các trưởng bối của hắn ở đó, Tả Nhạc lại không dám ngồi ở ghế trên, nên phải sắp xếp theo bối phận thôn Hứa Xã. ͏ ͏ ͏

Cuối cùng, không còn cách nào khác, cậu hai Hứa Triết Bác, người làm ăn ở ngoài, nhìn ra mấu chốt vẫn là ở Cát Đông Húc. ͏ ͏ ͏

Hắn liền đề nghị gọi Cát Đông Húc vào ngồi ở bàn chính, không nên ngồi với các hắn em họ, còn sắp xếp chỗ ngồi của hắn bên cạnh Tả Nhạc, lúc này Tả Nhạc mới bằng lòng. ͏ ͏ ͏

... ͏ ͏ ͏

Giới thiệu truyện thể loại Quan trường, Đô thị, Thần hào cực hay, mới nhất, đã dịch full: Quan Trường, Lên Như Diều Gặp Gió Chín Vạn Dặm - Tác giả: Hỏa Mãi Liễu Phi Cơ - Nhóm dịch: Côn Ngô Chi Đỉnh

Bấm trên máy tính để sang chương tiếp theo và bấm để quay lại chương trước


Đăng nhập để bình luận

Giới thiệu

Truyện Hoàng Dung, truyện dịch, truyện chữ... nơi bạn đọc những truyện chất lượng nhất. Đọc truyện là thỏa sức đam mê.

Links

Liên hệ quảng cáo

  • Email: hoangforever1@gmail.com
  • Phone:
  • Skype: #
back to top